中考化学知识点:溶解度知识点误区
溶解度知识点误区 1、温度是影响固体物质溶解的唯一外...
《小黄人大眼萌》在中国上映,这部电影的英文名叫Minions,这是为什么呢?我们一起来研究一下吧。
首先,我们来了解一下小黄人到底长什么样,以下是维基百科对小黄人的描述:
Minions are small, yellow creatures who have existed since the beginning of time, evolving from single-celled organisms into beings who exist only to serve history's most villainous masters.
小黄人是身材矮小的黄色生物体。他们一直存在着,从单细胞生物体逐渐进化成人形,只为史上最邪恶的主人提供服务。
(来源:wikipedia)
请注意以上蓝色文字是对某事物下定义的常用句型。
那么,为什么要翻译为“小黄人大眼萌”呢?因为它们确实很小很萌。但是,Cambridge Advanced Learner's Dictionary中minion的解释是a person who only exists in order to do what another person orders them to do,是“助手”“奴仆”的意思,其实一点也不小,一点也不萌。经过研究,笔者认为比较可靠的解释如下:
American Heritage Dictionary 4th Edition中说minion来自于古法语,且是darling(亲爱的)的意思,和“萌”扯上了一点关系。那么如何解释“小”?这是因为minion中的min-很容易让人想到表示“小”的词根min-,它们虽然含义不同,但长得一模一样。其实,表示“小”的词根min-我们一点也不陌生:
minibus 小巴士;迷你巴士
miniskirt 超短裙;迷你裙
minute 微小的;分钟(微小的时间单位)
minor 较小的,对应于major 较大的
minority 少数的,对应于majority 多数的
minimize 最小化,对应于maximize 最大化
minus 减去(使变小);负的(变小的结果)
minimum 最小量;最低限度
miniature 微小的模型;微型画
《小黄人大眼萌》叫Minions的真实原因也许我们永远也不会知道,但一起研究一下,查查词典,背背单词,也不是什么坏事*_*。
此文章转自平台谢昕呈,微信公众号为xiexinchengsteven