你知道颜色有关的词语可以不仅仅用来描述颜色吗?英语中有很多与颜色相关的有趣表达。在本文中,贤知助手将向您介绍其中的一些。

be green 稚嫩

He can be rather green sometimes. I don’t think he’s ready to be promoted to a higher position yet.
有的时候,他真的太不成熟了。我认为他还没有充分做好晋升的准备。

Green with envy 十分嫉妒

When we were children, my older brother always used to get green with envy if my dad bought something for me and not for him.
小时候,如果爸爸只给我带东西,那么哥哥便十分妒忌。

Give someone the green light / get the green light 批准;获得允许(其实就是“开绿灯”)

We have been given the green the light by the Marketing Executive to go ahead with the new advertising campaign.
我们已获得市场部经理的批准,开展新的广告宣传活动。

Grass is always greener on the other side 这山望着那山高。“这山望着那山高”,出自:战国·卫·吕不韦《吕氏春秋·先识览·观世》:“登山者,处已高矣。左右望,尚巍巍焉山在其上”。

He realized that the grass is always greener on the other side when he saw that his new job wasn’t perfect, and had its own problems too.
当发现新工作并非尽善尽美,存在不少问题时,他发觉别人的东西看起来总是更好的。

Green belt 绿化带

Our city has a policy of increasing the green belt around it.
我市要加大绿化带面积。

Green thumb/green finger 园艺高手

This garden used to look so beautiful when my mum lived here. She definitely had a green thumb. I wish I did too!
母亲在世时,这座花园美不胜收。她绝对称得上园艺高手。我要是像她一样就好了!

A grey area 含糊不清之处,灰色地带

What is private and what is public is always a grey area. But when they intersect, we investigate.
哪些属于个人行为,哪些属于公共行为一直都模棱两可,但是当它们互相交叉的时候,我们就会调查。

A golden opportunity 绝佳机会

Think carefully about what you’re going to do, this is a golden opportunity, and you don’t want to mess it up!
仔细想想接下来怎么做,这是个绝佳的好机会,可别搞砸了。*

A golden handshake 丰厚的离职金

The company Chairman received a huge golden handshake when he retired.
公司主席退休时收到了一大笔离职金。

Golden boy 有成就的男人

By many of his fans, Wayne Rooney is seen as the golden boy of his football team.
在粉丝眼中,韦恩·鲁尼就是球队的金童。

Tickled pink 眉开眼笑,乐不可支

Anna was tickled pink that her fiancé had made such an effort for her birthday.
见到未婚夫在她生日会上费了不少心思,安娜感到十分幸福。

See pink elephants 烂醉如泥;头昏眼花(把灰色大象看成粉色的)

Anyone who hears his story thinks he sees pink elephants. It’s just such a far-fetched story, and very hard to believe.
任何人听到他这套说辞,都会觉得他喝醉了。这个说法太牵强了,很难令人相信。*

Pink slip 解雇通知书,即A termination notice received from a job 终止合约的书面通知

They gave me my pink slip last week, so I’ve got to find a new job now.
上周我接到了解雇通知书,现在要重新找工作了。

In the pink of condition 身体健康

My grandmother looked ever so well when I saw her. She was in the pink of condition.
祖母得到了很好的照顾,看上去身体不错。

To be colorless 无趣无味

It’s really hard to make conversation with her. She’s just really dull and colorless.
她既呆板又无趣,跟她交谈起来实在太难了。

Off color 精神不佳;变色的;颜色不合格的

He’s been really off color for the past few days. I think I might have to take him to the doctor.
过去几天,他一直状态不佳,也许我该建议他去看看大夫。

Sail under false colors 挂羊头卖狗肉;假冒

Our team leader seems to be sailing under false colors. I don’t think he really understands what he’s supposed to be doing!”
我们团队的领导名不副实,根本不知道自己应该做些什么。*

To show one’s true colors 揭示某人真面目;真实的样子

When he got so angry at her in front of everybody, he showed his true colors.
他在众人面前对她发火时,露出了真面目。

推荐文章

词汇辨析:Trip and travel是否傻傻分不清呢

What's the difference betwe...

收入证明范本

收入证明范本 收入证明范本(手写格式)_______...

评论区(暂无评论)

我要评论

昵称
邮箱
网址
0/200
没有评论
可按 ESC 键退出搜索

0 篇文章已搜寻到~